Retour page d'accueil
 
 
  Pajenn e Brezhoneg


 
 
 
 
 
 
Le développement du bilinguisme dans la vie publique en Bretagne est en plein essor depuis quelques années. L’Office Public de la Langue Bretonne vous propose un service de traduction de qualité qui vous accompagne tout au long de votre opération.
Choisir de travailler avec l’Office Public de la Langue Bretonne c’est la garantie d’un service professionnel qui utilise une terminologie adéquate, une langue moderne et précise pour toutes vos traductions techniques.


Nos prestations


Le service réalise des traductions du français au breton ainsi que des relectures de textes en langue bretonne à la demande de particuliers, associations, collectivités et entreprises. Quatre traducteurs permanents sont à votre disposition. Les travaux à finalité publique contribuant à la promotion du breton et offrant une visibilité à la langue sont traités en priorité. L’Office Public n’effectue pas de traductions à caractère littéraire.


Fichier PDF Tarifs
Fichier PDF Conditions de service

 
 Les travaux disponibles


Nous contacter :
courrier :
Office Public de la Langue Bretonne
10 rue Nantaise
35000 Rennes
téléphone : 02 23 44 04 37
fax : 02 23 44 04 39
courriel :
Traduction

 


Nos conditions et tarifs

Si vous souhaitez connaître plus précisément le fonctionnement du service, les engagements de chacun, vous pouvez consulter nos Conditions Générales de service et Tarifs.

  Le bilinguisme, pour quoi faire ?

Engager résolument son entreprise, sa mairie ou son association sur la voie du bilinguisme c’est à coup sûr donner de soi une image positive. A notre époque de mondialisation, l’usage de la langue bretonne renforce notre identité et délivre un message rassurant à l’ensemble de la société en quête de repères. De plus cela vous valorise car vous prenez part au sauvetage d’une langue plus que millénaire qui véhicule une culture originale. C’est également la seule langue celtique parlée sur le continent européen. En fait, lorsqu’on y réfléchit, de nombreux documents de notre vie de tous les jours peuvent facilement faire l'objet d'une traduction en langue bretonne.

Il suffit d’y penser alors n’hésitez plus, voici quelques exemples de réalisations.
Interprétariat

  L’Office Public de la Langue Bretonne dispose d’un matériel adéquat qu’il met à la disposition des organismes qui souhaitent mener leurs débats en breton lors de leurs réunions, conférences et autres événements. Une traduction peut ainsi être assurée en direct pour les francophones. Pour en savoir plus, contacter l’Office Public de la Langue Bretonne à Carhaix

Interprétariat

Nous consulter

Pour tout projet n’hésitez pas à nous contacter au plus près de chez vous dans l’un de nos cinq centres. Envoyez votre demande par mail accompagnée en pièce jointe des textes à traduire ou à relire, nous pourrons ainsi évaluer le temps et le coût de la réalisation :

Traduction
   
   
   
 
       
Agence de communication numérique : MBA-Multimedia   Les services  |  La langue bretonne  |  L'Office Public  |  L'actualité  |  Ressources linguistiques   |  Contacts   |  Enseignement